pátek 30. prosince 2011

New in accessories

For Christmas I got few lovely pieces to my accessories shelf. And here they are:)
Tomorrow's also the New Year's and I still can't decide what to wear. I have the top chosen, but choosing between high-waist black shorts or simple slim black jeans is harder than I thought. Further the shoe part is difficult whether heels or flats or boots. I know that spending New Year's Party in boots is a bit awkward but since flats are not suitable to the weather outside and heels would kill my feet regarding the journey we have planned, it's a hard choice. And I need QUICK suggestions, which pair of shoes and short-jeans?:)

K Vánocům jsem dostala pár kousků do sbírky doplňků. A tady jsou:)
Zítra je taky Nový rok a já pořád nevím co na sebe. Mám vybraný top, ale pořád se rozhoduju mezi šortky s vysokým pasem nebo klasickými úzkými černými kalhoty a je to těžší než jsem si myslela. Potom boty jsou kapitola sama pro sebe - podpatky, balerínky nebo kozačky. Vím, že trávit Silvestr v kozačkách je silně nevhodný, ale balerínky nejdou k počasí venku a podpatky mi zabijou nohy vzhledem k tomu co máme na zítřek naplánováno. A potřebuju RYCHLOU pomoc, kterej pár bot a šortky-kalhoty?:)
Forever 21 earrings
Bijou Brigitte, H&M bracelets
A black-gold H&M necklace and a custom made necklace,  a gift from my boyfriend 


čtvrtek 29. prosince 2011

Český Krumlov for the second time

I got my best Christmas just few days ago, when we left to Cesky Krumlov for short holidays between Christmas and New Years. We've been to Cesky Krumlov in the summer already therefore we knew where to go for delicious dinners, lunches and drinks. And here are few tips for you if you ever visit this beautiful town.
Papa's Living restaurant is our most beloved restaurant there. In the summer you can enjoy the terrace right next to the river and in winter you get a cozy place with nice waiters and of course food. (Favourite: BBQ Wings)
Krčma v Šatlavské ulici  is the second restaurant I fell in love with. If you're looking for a traditional medieval restaurant this is the place. There is a variety of choice for the medieval type of restaurants but this one turned out to be the best:) (Favourite: 200g Chicken Steak with baked potatoes)
Apotheka Cafe Bar turned out to be our place to spend the nights at. It's a small, cozy bar where they serve very delicious made drinks for a reasonable price. Waiters are very vulnerable to adjust their menu to your wishes. (Favourite: XXL Mojito)






Today's song:

pondělí 26. prosince 2011

Christmas

Merry late Christmas to all of our readers!
I hope you all had a beautiful Christmas Eve and received lots of presents and just enjoyed the Christmas atmosphere. We did and we can't wait to show you what Ježíšek brought us and left for us under the Christmas tree. One of my presents will start tomorrow. Like in Summer I'm leaving to Cesky Krumlov with my boyfriend. This time, it had been a great, unexpected and best surprise for me (everybody else knew it, well done for not telling it out!:)). 

Veselé opožděné Vánoce!
Doufám, že jste všichni měli krásný Vánoce a dostali spoustu dárků a jednoduše si užili Vánoční atmosféru. My si je užily a nemůžeme se dočkat, až Vám ukážeme všechno co nám přinesl Ježíšek a nechal pod Vánočním stromečkem. A jeden z mých dárků už začne zítra. Jako v létě jedu do Českého Krumlova s přítelem. Tentokrát to ale bylo velké, nečekané a nejlepší překvapení (všichni kolem mě to věděli, tak gratuluju, že to neprozradili!:))

 Essence gel look - top coat
I've always wanted my nails to shine more than they do after the layer of coloured nail polish. And the top coat nail polish enables it perfectly. Even this one by essence. At first I've hesitated whether it's going to work the way I wished but it does goodly. The nail polish also protects the colour and pro-longs the lifetime of the manicure.:)
Vždycky jsem chtěla, aby se mi nehty leskly ještě víc, než po obyčejném barevném laku. A lak na vrchní vrstvy toto splňuje perfektně. I tento od essence. Nejdříve jsem váhala jestli tenhle lak bude fungovat tak jak jsem si představovala and funguje dobře. Lak taky ochraňuje barvu a prodlužuje životnost manikůry.:)


H&M - Red Nail
Classical red I've been longing for since I've finished my Essie Red Label. 
Klasická červená, po které jsem toužila od tý doby co jsem vypotřebovala Essie Red Label. 

pátek 23. prosince 2011

Fur Vest


Zítra je 24. prosince a po snehu ani stopy. 
Jeden typ pod stromeček je chlupatá vestička. Je teplá, pohodlná a takové oživení. Ve všech možných obchodech teď vídáme na figurínách vestičky nebo svetýrky s nějakou tou chlupatinkou, tak možná se bude hodit do šatníku i vám na dny, kdy bude Praha trochu bělější než dnes. 
Krásný štědrý den

It's the 24th tomorrow and it certainly does not look as if we would be getting any snow. 
One of the possibilities as christmas presents is a fur vest. It is warm, comfy and something that can add spice to the outfit. In all kinds of shops there are mannequins with vests or sweatshirts with fur and it might suit you as well. Especially useful for days when Prague is whiter than today.
Merry Christmas 





čtvrtek 22. prosince 2011

Kristian Schuller inspiration

I've seen the work of Kristian Schuller at the exhibition Vanity in the Kunsthalle in Vienna few weeks ago. Today I found out a note in my iphone with his name. And these photos inspired me tonight, aren't they a beautiful piece of work? All were published in his book 90 days, one dream - he took of with a bunch of models to the most wonderful places in the world to shoot photography and this is the outcome.

Viděla jsem práci Kristian Schullera na výstavě Vanity v Kunsthalle ve Vídni pár týdnů zpátky. Dneska jsem našla poznámku v iPhonu s jeho jménem. A tyhle fotky mě dnes jednoduše uhranuly, nejsou výborným kusem práce? Všechny byly zveřejněny v jeho knize 90 days, one dream - odjel se skupinou modelek na nejkrásnější místa na světě a fotil, tohle je výsledek.









úterý 20. prosince 2011

Christmas shopping madness


/blouse:VINTAGE, trousers:HM/


During the past few days I went through all of the shops in Prague and today in Dresden searching for Christmas gifts and today finally getting a feeling I have nearly everything. The Christmas atmosphere in Dresden is completely different - better Gluhwein, Bratwurst and geröstete Mandeln. It doesn't mean I don't love Prague in winter, but visiting Germany for Christmas markets is necessary at least once. Tomorrow I'm hopefully going ice-skating for the first time this winter, where do you usually go? Ovocný trh or any other place?:)

Během posledních pár dní jsem prošla nespočet obchodů v Praze a dneska i v Drážďanech. Samosebou se jednalo o Vánoční dárky a mám konečně pocit, že mám téměř vše. Vánoční atmosféra v Drážďanech je úplně jiná - lepší svařák, bavorská klobása i pražené mandle. Neznamená to, že nemám ráda zimu v Praze, ale návštěva Německých Vánočních trhů alespoň jednou je podmínkou. Zítra jdu poprvé za tuhle zimu bruslit, kam běžně chodíte? Ovocný trh nebo na nějaké jiné místo?:)


Let's play Dior by the pool



 6-ti minutový film L.A.dy Dior s Marion Cotillard jako znuděnou filmovou hvězdou, nejdříve s agentem, poté s kadeřníky a stylisty a nakonec...no podívejte se, jak se jak má vypadat photoshoot s nespočetným množstvím Lady Dior.:)

pondělí 19. prosince 2011

Pravda a láska vítězí...


Dnes bych také místo postu o outfitech chtěla vzdát holt našemu bývalému prezidentovi. Dosléchat se o jeho smrti z ruzných koutů světa znamená snad jenom jedno, a to, že i když to byl muž z malé země jeho vliv dosahoval hvězd. Bohužel já a ani Gabča jsme nebyly přítomny u těch nejdůležitějších činů, který tento muž pro Českou republiku udělal. Lásku, kterou on dával lidem mu lidé vrátili a to bylo v posledních dvou dnech vidět na Václaváku. Byl to on, kdo bojoval za lid a demokracii a byl to on, kdo řekl, že pravda a láska vítězí nad zlem a nenávistí...
Byla to rána pro český národ a politiku a myslím, že všichni pouze pevně doufáme, že lidí jako byl Pan Havel bude víc. Jeho víra, energie, charakter a bojovnost by měli být i nadále oceňovány. 




neděle 18. prosince 2011

Does it feel like Christmas?


It is before Christmas, but does it feel like it? For me it feels more like late Autumn than December, no snowflakes, how can the winter start?! In those pictures there are some 'New In's back from USA, as the shirt is Guess by Marciano and a limited addition Longchamp bag. This bag works great as a shopping bag, so let's do some Christmas shopping. :) What shops are you going to be heading?

Je před Vánoci, ale přijde Vám to tak? Mě přijde, ze podle počasí je spíš pozdní podzim než Prosinec. Žádné sněhové vločky, tak jak může zima začít?! V těchto fotkách jsou nějáké 'New In's ještě z USA jeikož košile je z Guess by Marciano a taška je limitovaná edice Longchamp bag z letiště v Miami. Slouží skvěle jako nákupní taška, tak myslím, že je na čase jít udělat nějáké vánoční nákupy. :) do jakých obchodů budete mířit?




pátek 16. prosince 2011

New In No. 1

Pink skirt- Mango, Sweatshirt- Zara, Tanktop - H&M, Necklace - Forever 21

Pink skirt and Pearl necklace. Those are the items I bought in Vienna. I love the classic shape of the skirts that are up to the waist and they fit with anything you like. I bought similiar in three colors and you'll see all of them on the blog! This skirt in particular went well with the smooth girly look, let's see the other combinations. Do you also favor those skirts as I do? Have a good weekend. 

Růžová sukně a perlový náhrdelník. To jsou mé první dva úlovky z Vídně. Miluju klasický tvar sukní, které jsou do pasu a jdou se vším, co si umaneme. Koupila jsem podobné ve třech barvách a všechny uvidíte na blogu! Tato sukně obzvlášť pasovala s takvým jemným holčičím outlookem, tak co jiné kombinace. Máte taky tyto sukně v lásce jako já? Hezký víkend. 








čtvrtek 15. prosince 2011

Faux fur bag


/bag:WAREHOUSE, boots:HUMANIC, skirt:HM, blazer:HM/ 

In yesterday's post I mentioned my new bag of faux fur and leather by Warehouse, bought in London's House of Fraser (they have the best pink shopping bags). Very quickly it became my favourite one as compared to the others has a zipper therefore my stuff isn't flying around me and I suddenly don't lose so many things. But also the fur is so addicting as I have to stroke it all the time. Tomorrow our first trimester finally ends and I can't wait to get a proper sleep and fully enjoy the Christmas atmosphere. Have you seen the movie New Year's Eve? Is it worth going to or not?

 Ve včerejším postu jsem zmínila a poprvé ukázala novou kabelku od Warehouse z Londýnského House of Fraser (mimochodem mají nejkrásnější nákupní tašky). Celkem rychle se z ní stala moje nejoblíbenější jelikož v porovnání s ostatními má zip - takže moje věci mi z ní nevylétávají a najednou jich tolik neztrácím. Ale samosebou je hrozně návykový pořád hladit kožíšek:) Zítra nám s Verčou konečně končí první trimestr a nemůžu se dočkat až se pořádně vyspim a užiju si pořádně Vánoční atmosféru. Už jste viděli film Šťastný Nový Rok? Stojí za to nebo ne?:)¨


středa 14. prosince 2011

Tuesday in the theatre

/blouse:VINTAGE, skirt: MANGO, purse: MARC B, headband: BIJOU BRIGGITE, faux fur: HM, perfume: GUESS/
Isn't it lovely when you can spent Tuesday's night in the theatre while everybody is studying for today's test? It definitely is!:) I went with my boyfriend to see a Christmas performance at the Ypsilon theatre and for 3 hours I had too much Christmas fun. This is what I wore with my brand new bag from London by Marc B in Topshop. I've been searching for a small purse with chains and pearls for too long that I couldn't resist buying this one. Everything fits in and the bag is eye catching with this triple chain handle. And also I'm introducing you the second bag from London - a faux fur one by Warehouse bought at the House of Fraser. I feel like I'm carrying a plush toy:) I also bought nearly half of the presents for Christmas - partially in Vienna - but also in Prague and it's just amazing how many ideas come to my mind while shopping for gifts for my closest ones. Do you struggle or do you know what to buy immediately?:)

Není to perfektní, když můžete být úterní večer v divadle a nechat ostatní ať se učí na nadcházející test z matiky? Je!:) Šla jsem se svým přítelem na Vánoční večer v divadle Ypsilon a na 3 hodiny jsem měla zajištěný Vánoční pobavení. Tady je co jsem měla na sobě spolu s novým psaníčkem z Londýna od Marc B z Topshopu. Hledala jsem hrozně dlouho malé psaníčko s řetízky a perlami moc dlouho, a tak sem nemohla tomuhle odolat. Všechno se do něj vejde a hrozně mě upoutalo se svým tří řetízkovým držením. A taky je zde moje druhá kabelka z Londýna - kožešinová od Warehouse z House of Fraser. Je to jak když nosím plyšovou hračku:) Taky už mám nakoupenu polovinu Vánočních dárků  - částečně z Vídně - ale také v Praze hodně. Je to úžasný kolik nápadů se mi v hlavě objeví, když nakupuju dárky pro mé nejbližší. Máte s vymýšlením dárků problém a nebo hned víte co? :)

Also a preview of tomorrow's post. /Také ukázka zítřejšího postu.


úterý 13. prosince 2011

Střípky z Vídně

History of fashion advertisement 
          As I said before, Vienna the city of my dreams where I lived through my childhood and with which I have many special memories. We went there for three days for a art trip although we changed it a little into a shopping trip. You've seen that in the previous post, where new in post will be soon. 
We visited a very beautiful art exhibition in Albertina on Margritte a s surrealist painter. I enjoyed looking at his work since surrealist and dadaistic painting have something more inside them than a painting of a reality. By taking a inspiration from Freud and looking on the psychoanalytic skills and dreams I feel that the paintings are much more deeper than a realistic painting which is for me boring. But Gabi has a different opinion. 
          The next stop was a fashion photography exhibition in Museum quarter where the picture from above comes from. The next stop were christmas markets, shops, restaurants and so on. I deeply recommend a short before christmas trip, the lights of the city are simply gorgeous. 

Jak už jsem psala v předešlém postu, Vídeň, město mých snů, kde jsem bydlela celé dětsví a ke kterému navazuje tolik nezapomenutelných vzpomínek. Byla jsme tam na třídenní artistický trip nicméně jsme ho trošku modifikovali na nákupní výlet, jak asi bylo vidět v předešlém postu. Navštívili jsme plno zajímavých exibicí, kde mezi jednu patřil Magritte, surrealistický umělec. Naplňovalo mě se dívat na jeho díla jelikož mi přijde, že surrealistické a dadaistické umění má větší smysl než nudné kreslení reality. Berou inspiraci of Freuda, že si hrají s psychoanalýzou a se sny a příjde mi, že tam je mnohem hlubší cíl než má jakýkoliv realistický obraz. Ale Gabi má jiný názor. 
            Další zastávka byla exibice módní fotografie v Museum Quartiery, kde je byla pořízena tato první fotka. K dalším zastávkám patřili vánoční trhy, obchody, restaurace a tak dále. Vřele doporučuji krátký trip před vánocema jelikož ty světla co osvětlují Víděň jsou prostě nádherný. 












Lomo

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...